Infinity VS8 Turbo LoopRoyal Appliance International GmbHJagenbergstraße 1941468 NeussGermany℡ +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95info@
10Operation2 Operation2.1 Unpacking1. Unpack the appliance with all its accesso-ries. 2. Check the contents for completeness andpossible damages. For
11GBStorage3 Storage3.1 Coiling the suction hose1. Release and remove the suction hose asshown (Fig. 10/A).2. Disconnect the telescopic tube from thes
12Maintenance4 Maintenance4.1 Emptying the dust container Empty the dust container after each vacu-uming session, but at the latest when the"MAX
13GBTroubleshooting5 TroubleshootingBefore contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the proced
14Consignes de sécuritéMerci beaucoup !Nous vous remercions de l'achat de cet appareilInfinity VS8 Turbo et de votre confiance.Ill. 1 :1 Commutat
15FREmploi2Emploi2.1 Déballage1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoi-res. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Seréférer aux illust
16Rangement de l'appareil3 Rangement de l'appareil3.1 Enroulement du tuyau d'aspira-tion1. Déverrouillez et retirez le tuyau d'asp
17FREntretien4 Entretien4.1 Vidange du bac à poussière Videz le bac à poussière après chaque uti-lisation, mais au plus tard lorsque le niveau"M
18Élimination des anomalies5 Élimination des anomaliesAvant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un comm
19NLVeiligheidsinstructiesHartelijk dank!Wij danken u voor de aankoop van de InfinityVS8 Turbo en voor het in ons gestelde vertrou-wen.Afb. 1:1 Omscha
2DEGBFRNLESITTRBedienungsanleitung ...
20Bediening2 Bediening2.1 Uitpakken1. Pak het apparaat en de toebehoren uit. 2. Controleer de inhoud op volledigheid en in-tactheid. Leveringsomvang z
21NLOpbergen3 Opbergen3.1 Zuigslang oprollen1. Ontgrendel en verwijder de zuigslang zoalsafgebeeld (afb. 10/A).2. Trek de telescoopbuis en de zuigslan
22Onderhoud4 Onderhoud4.1 Stofbak leegmaken Maak de stofbak elke keer na het zuigenleeg, echter uiterlijk als de „MAX“-markering(afb. 17/1) bereikt i
23NLProblemen verhelpen5 Problemen verhelpenVoordat u contact opneemt met de verantwoordelijke Royal-dealer, Royal-servicepartner of de vakhandel, kun
24Indicaciones de seguridad¡Muchas gracias!Le agradecemos la compra de la Infinity VS8Turbo y la confianza depositada en nosotros.Fig. 1:1 Conmutador
25ESManejo2 Manejo2.1 Desembalaje1. Saque el aparato junto con los accesoriosde su embalaje. 2. Compruebe que el contenido está comple-to e intacto. S
26Guardar3 Guardar3.1 Enrollar la manguera de aspira-ción1. Desbloquee y extraiga la manguera de as-piración como se representa (fig. 10/A).2. Separe
27ESMantenimiento4 Mantenimiento4.1 Vaciar el depósito de polvo Vacíe el depósito de polvo después de ca-da aspiración, pero a más tardar, cuando seh
28Solución de problemas5 Solución de problemasAntes de contactar a su concesionario oficial Royal‚ al socio de servicio Royal o a su mercado especiali
29ITAvvertenze di sicurezzaGrazie!Vi ringraziamo per l'acquisto dell'Infinity VS8Turbo e per la fiducia accordataci!Fig. 1:1 Selettore "
37910826534112*3*14*2BA13423*11235M5036_5037.book Seite 3 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18
30Uso2Uso2.1 Disimballo1. Sballare l’apparecchio e i relativi accessori. 2. Controllare che il contenuto sia integro ecompleto. Per le dotazioni veder
31ITRiponimento3 Riponimento3.1 Avvolgimento del flessibile di aspirazione1. Sbloccare e rimuovere il flessibile di aspira-zione come illustrato (Fig.
32Manutenzione4 Manutenzione4.1 Svuotamento del contenitore della polvere Svuotare il contenitore della polvere dopoogni operazione di aspirazione e
33ITRisoluzione dei problemi5 Risoluzione dei problemiPrima di contattare il rivenditore contrattuale Royal competente, il partner dell'assistenz
34Güvenlik AçıklamalarıTeşekkür ederiz!Infinity VS8 Turbo'i satın aldığınız ve bize duy-duğunuz güven için teşekkür ederiz.Res. 1:1 "Halı/se
35KullanımTR2 Kullanım2.1 Ambalajdan çıkarma1. Cihazı komple donanımı ile ambalajındançıkarın. 2. Parçaların eksik olup olmadığını ve zarargörüp görme
36Kaldırma3Kaldırma3.1 Emme hortumunu toplama1. Emme hortumunu resimdeki gibi kilidiniaçıp çıkarın (Res. 10/A).2. Teleskobik boruyu emme hortumundanay
37BakımTR4Bakım4.1 Toz kabını boşaltma Toz kabını her temizleme işleminden son-ra, ancak en geç, "MAX"-işaretine (Res. 17/1)ulaşıldığında b
38Sorun Giderme5 Sorun GidermeYetkili Royal satıcısını, Royal servis ortağını veya uzman teknik servisi aramadan önce, aşağıdaki tablodan, sorunu kend
39____________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4SicherheitshinweiseVielen Dank!Wir danken Ihnen für den Kauf des Infinity VS8Turbo und das entgegengebrachte Vertrauen.Abb. 1:1 Umschalter „Teppich/H
40____________________________________________________________________________________________________________________________________________________
41International ServiceInternational Se rviceKundenservice:Royal Appliance International GmbHAbt. KundenserviceJagenbergstraße 1941468 NeussDEUTSCHLAN
D _________________________________________________________________________________________________________________Fehlerbeschreibung • Description
5DEBedienung2 Bedienung2.1 Auspacken1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständig-keit und Unversehrtheit. Zu
6Verstauen3 Verstauen3.1 Saugschlauch aufwickeln1. Entriegeln und entnehmen Sie den Saug-schlauch wie abgebildet (Abb. 10/A).2. Trennen Sie das Telesk
7DEWartung4 Wartung4.1 Staubbehälter leeren Leeren Sie den Staubbehälter nach jedemSaugvorgang, jedoch spätestens dann, wenndie „MAX“-Markierung (Abb
8Problembehebung5 ProblembehebungBevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen
9GBSafety noticesThank you!Thanks for your purchase of the Infinity VS8Turbo and your confidence in us.Fig. 1:1 "Carpet/hard floor" switch2
Comments to this Manuals